Salário para o cargo de Tradutor simultâneo
CBO 2614-10 > Filólogos, tradutores ,intérpretes

Tradutor simultâneo - Descrição, atividades, funções e salário do cargo

Traduzem, na forma escrita e/ou oral, textos e imagens de qualquer natureza, de um idioma para outro, considerando as variáveis culturais, bem como os aspectos terminológicos e estilísticos, tendo em vista um público-alvo específico. Interpretam oralmente e/ou na língua de sinais, de forma simultânea ou consecutiva, de um idioma para outro, discursos, debates, textos, formas de comunicação eletrônica, respeitando o respectivo contexto e as características culturais das partes. Tratam das características e do desenvolvimento de uma cultura, representados por sua linguagem, fazem a crítica dos textos. Prestam assessoria a clientes.

Quanto ganha um Tradutor simultâneo

Um Tradutor simultâneo trabalhando no Brasil, ganha entre R$ 1.234,85 e R$ 6.951,46, com a média salarial de R$ 2.675,51 e o salário mediana em R$ 2.000,00 de acordo com pesquisa salarial junto ao Novo CAGED, Empregador Web e eSocial.


Faixas salariais do cargo de Tradutor simultâneo

Salário Mensal Salário Anual Salário Por Semana Salário Por Hora
Média Salarial 2.675,51 32.106,06 668,88 14,71
1º Quartil 1.234,85 14.818,18 308,71 6,79
Salário Mediana 2.000,00 24.000,00 500,00 11,00
3º Quartil 5.301,48 63.617,77 1.325,37 29,16
Teto Salarial 6.951,46 83.417,52 1.737,87 38,23


Categorias profissionais do cargo

  • Profissionais das ciências e das artes
    • Comunicadores, artistas e religiosos
      • Profissionais da comunicação e da informação
        • Filólogos, tradutores ,intérpretes

Cargos relacionados:



Salários nas cidades que mais contratam

Cidade Faixa Salarial Média Salarial 1º Quartil Salário Mediana 3º Quartil Maior Salário
São Paulo - SP 1.422 - 4.552 2.283,39 1.421,71 1.885,33 3.758,53 4.552,45
Jaraguá do Sul - SC 2.856 - 3.459 2.855,90 2.855,90 2.855,90 2.855,90 3.459,15
Brasília - DF 1.142 - 3.497 1.881,51 1.141,67 1.270,81 2.887,17 3.497,03
Olinda - PE 1.900 - 2.416 1.927,14 1.900,00 1.900,00 1.995,00 2.416,40
Eusébio - CE 1.348 - 3.158 1.815,50 1.347,67 1.408,04 2.607,39 3.158,15
Chapeco - SC 1.378 - 1.736 1.411,31 1.378,34 1.432,93 1.433,48 1.736,27
Cuiabá - MT 2.662 - 3.224 2.661,51 2.661,51 2.661,51 2.661,51 3.223,70
Manaus - AM 1.100 - 7.449 2.130,00 1.100,00 1.100,00 6.150,00 7.449,06
Itajaí - SC 1.184 - 6.056 2.562,45 1.183,67 2.367,35 5.000,00 6.056,15
Salvador - BA 1.943 - 3.194 2.189,66 1.942,85 2.109,50 2.636,89 3.193,88
Sorocaba - SP 1.189 - 1.440 1.188,57 1.188,57 1.188,57 1.188,57 1.439,63
Rio de Janeiro - RJ 1.870 - 9.065 4.064,86 1.869,74 4.228,67 7.483,88 9.064,70
Belo Horizonte - MG 2.301 - 11.749 5.250,20 2.301,20 4.000,00 9.700,00 11.748,93
Petrolina - PE 1.207 - 2.437 1.743,52 1.207,20 2.011,68 2.011,68 2.436,61
Recife - PE 1.197 - 2.437 1.605,36 1.197,04 1.605,85 2.011,70 2.436,63
São Gonçalo do Amarante - CE 6.284 - 7.916 6.485,54 6.284,44 6.535,82 6.535,82 7.916,38


Remuneração nos estados

Estado Faixa Salarial Média Salarial 1º Quartil Salário Mediana 3º Quartil Maior Salário
São Paulo 1.227 - 6.519 2.530,61 1.227,28 1.885,33 5.381,74 6.518,52
Santa Catarina 1.353 - 4.567 2.516,97 1.353,22 2.855,90 3.770,85 4.567,36
Pernambuco 1.201 - 2.437 1.779,27 1.200,94 1.900,00 2.011,69 2.436,62
Ceará 1.318 - 7.855 2.904,66 1.318,05 1.604,02 6.485,54 7.855,49
Distrito Federal 1.142 - 3.497 1.881,51 1.141,67 1.270,81 2.887,17 3.497,03
Minas Gerais 1.396 - 9.367 3.872,36 1.395,92 3.636,15 7.733,33 9.366,85
Rio Grande do Sul 1.350 - 18.335 4.498,45 1.350,35 2.182,74 15.137,47 18.334,96
Amazonas 1.100 - 7.449 2.130,00 1.100,00 1.100,00 6.150,00 7.449,06
Mato Grosso 2.662 - 3.224 2.661,51 2.661,51 2.661,51 2.661,51 3.223,70
Bahia 1.943 - 3.194 2.189,66 1.942,85 2.109,50 2.636,89 3.193,88
Rio de Janeiro 1.870 - 9.065 3.880,01 1.869,74 4.228,67 7.483,88 9.064,70


Principais locais de trabalho

Filólogos, tradutores ,intérpretes trabalham em serviços especializados de eventos, congressos e seminários, de atividades empresariais variadas, da administração pública, em empresas, universidades, fundações, produtoras e outras instituições, de caráter público ou privado. A maioria dos tradutores, intérpretes e audiodescritores trabalham como autônomos, seja de forma individual ou em grupos, por projetos, podendo desenvolver suas atividades também à distância. Os filólogos trabalham de forma individual, predominantemente como empregados. Os profissionais podem trabalhar em horários irregulares e, em algumas atividades, estar sujeitos a permanências prolongadas em posições desconfortáveis, a ruídos intensos, bem como a trabalhos sob pressão de prazos.


O que é preciso para trabalhar na área dos Filólogos, tradutores ,intérpretes

As ocupações da família requerem formações diferenciadas: o superior completo para filólogos, linguistas e audiodescritores o ensino médio ou o diploma de técnico para tradutores e intérpretes. O desenvolvimento pleno das atividades demanda experiência superior a cinco anos, exeto para os audiodescritores onde a experiencia varia de um a dois anos.


Funções e atividades do Tradutor simultâneo

Filólogos, tradutores ,intérpretes devem:

  • prestar assessoria a clientes;
  • elaborar textos;
  • demonstrar competências pessoais;
  • traduzir textos, documentos e/ou imagens;
  • interpretar discursos orais, língua de sinais e/ou imagens;
  • resgatar a língua como expressão de uma cultura;
  • pesquisar;

  • Atividades

    • orientar interlocutores e/ou clientes;
    • elaborar gramáticas;
    • descrever legibilidade do texto;
    • realizar transcrição diplomática;
    • definir especificações técnicas;
    • contatar clientes;
    • demonstrar proatividade;
    • demonstrar fluência e proficiência;
    • cunhar novos termos;
    • adequar roteiros de audiodescrição traduzidos;
    • demonstrar acuidade auditiva;
    • cotejar textos e documentos;
    • pesquisar necessidades de público-alvo;
    • demonstrar erudição;
    • elaborar fontes lexicológicas e terminológicas;
    • demonstrar acuidade visual;
    • adaptar discurso ao público alvo;
    • fazer resenhas;
    • orçar trabalho;
    • elaborar atlas linguísticos;
    • interpretar sons do ambiente;
    • demonstrar neutralidade;
    • promover divulgação das obras clássicas;
    • trabalhar com textos antigos;
    • organizar coletâneas;
    • estudar temas específicos da interpretação/tradução;
    • fazer fichas sobre os textos;
    • transcrever gravações em diversas línguas;
    • consultar dicionários, outras fontes escritas e orais e meios eletrônicos;
    • compreender textos, documentos e/ou imagens;
    • expedir cópias e certidões;
    • pesquisar tecnologias;
    • aplicar técnicas de narração;
    • realizar estudos de usos linguísticos;
    • comparar línguas;
    • elaborar roteiros de audiodescrição;
    • traduzir para dublagem;
    • atender exigências legais da junta comercial;
    • realizar crítica textual;
    • coordenar equipes de trabalho;
    • selecionar textos para tradução;
    • preparar edições críticas;
    • inventariar textos existentes;
    • formatar textos e documentos;
    • demonstrar capacidade de observação;
    • demonstrar capacidade de concentração;
    • descodificar textos, documentos e/ou imagens;
    • demonstrar capacidade de locução/narração;
    • revisar textos e documentos;
    • traduzir para legendas;
    • revisar roteiros de audiodescrição;
    • interpretar em juízo e repartições públicas;
    • descodificar novas expressões linguísticas;
    • interpretar manuscritos;
    • realizar estudos sobre a história das línguas;
    • estudar a obra;
    • aplicar técnicas de tradução;
    • demonstrar agilidade de raciocínio;
    • avaliar necessidades do cliente;
    • consultar especialistas;
    • interpretar consecutivamente o discurso;
    • demonstrar capacidade de improvisar;
    • ler textos e documentos;
    • editar coletâneas;
    • construir novos termos da língua de sinais;
    • verificar fidedignidade dos textos;
    • demonstrar flexibilidade;
    • demonstrar capacidade de leitura oral fluente;
    • interpretar discurso simultaneamente;
    • realizar transliteração de textos;
    • captar o discurso(ver, ouvir e/ou sentir);
    • elaborar notas filológicas, ecdóticas e linguísticas;
    • captar clientes;
    • pesquisar fontes;
    • realizar crítica genética;
    • descrever imagens estáticas e dinâmicas;
    • aplicar técnicas de interpretação;
    • realizar pesquisas de recepção junto ao público - alvo;
    • manter a excelência da crítica;
    • organizar em livros as cópias das traduções;
    • pesquisar estrutura das línguas;
    • adequar sistema de comunicação ao cliente;
    • descrever o tipo de material do documento e/ou obra;
    • fazer levantamento bibliográfico;
    • pesquisar etimologias;
    • comparar textos de épocas diferentes;
    • interpretar a obra no seu contexto;
    • abordar textos sob o ponto de vista da pancronia;
    • aplicar técnicas de tradução inter semiótica (audiodescrição);
    • traduzir em juízo e repartições públicas;
    • explicitar novas terminologias;
    • descrever estrutura interna das línguas;
    • descrever conteúdo dos textos, documentos e/ou imagens;
    • demonstrar capacidade de síntese;
    • comparar tradução com original;
    • ministrar cursos de formação;
    • realizar crítica autoral;
    • verificar adequação do ambiente(instalações, equipamentos e iluminação e equipamentos);
    • realizar crítica histórico-literária;
    • acompanhar clientes;
    • trabalhar sob pressão (do tempo);
    • demonstrar discrição;
    • trabalhar em equipe;
    • trabalhar em registros linguísticos diversos;
    • utilizar técnicas de orientação e mobilidade;
    • escrever obras de referência;
    • realizar transcrição diplomático-interpretativa;
    • descrever o ambiente;
    • selecionar imagens para audiodescrição;
    • compreender discursos;
    • estudar área diversa para embasamento teórico;
    • divulgar conhecimentos da área;


    Setores que mais contratam Tradutor simultâneo no mercado de trabalho

    • Educação superior - graduação
    • Atividades de associações de defesa de direitos sociais
    • Administração pública em geral
    • Fornecimento e gestão de recursos humanos para terceiros
    • Outras atividades de ensino
    • Serviços combinados de escritório e apoio administrativo
    • Educação superior - graduação e pós-graduação
    • Atividades de teleatendimento
    • Locação de mão-de-obra temporária
    • Consultoria em tecnologia da informação




    Fonte: Pesquisa Portal Salario.com.br

    Profissões em Destaque: