Salário para o cargo de Lexicólogo
CBO 2614-15 > Filólogos, tradutores ,intérpretes

Lexicólogo - Descrição, atividades, funções e salário do cargo

Traduzem, na forma escrita e/ou oral, textos e imagens de qualquer natureza, de um idioma para outro, considerando as variáveis culturais, bem como os aspectos terminológicos e estilísticos, tendo em vista um público-alvo específico. Interpretam oralmente e/ou na língua de sinais, de forma simultânea ou consecutiva, de um idioma para outro, discursos, debates, textos, formas de comunicação eletrônica, respeitando o respectivo contexto e as características culturais das partes. Tratam das características e do desenvolvimento de uma cultura, representados por sua linguagem, fazem a crítica dos textos. Prestam assessoria a clientes.

Quanto ganha um Lexicólogo

Um Lexicólogo trabalhando no Brasil, ganha entre R$ 3.557,89 e R$ 7.020,43, com a média salarial de R$ 4.373,67 e o salário mediana em R$ 3.960,00 de acordo com pesquisa salarial junto ao CAGED, RAIS e IBGE.


Faixas salariais do cargo de Lexicólogo

Salário Mensal Salário Anual Salário Por Semana Salário Por Hora
Média Salarial 4.373,67 52.484,04 1.093,42 20,83
1º Quartil 3.557,89 42.694,68 889,47 16,94
Salário Mediana 3.960,00 47.520,00 990,00 18,86
3º Quartil 5.796,12 69.553,44 1.449,03 27,60
Teto Salarial 7.020,43 84.245,16 1.755,11 33,43


Categorias profissionais do cargo

  • Profissionais das ciências e das artes
    • Comunicadores, artistas e religiosos
      • Profissionais da comunicação e da informação
        • Filólogos, tradutores ,intérpretes

Cargos relacionados:




Principais locais de trabalho

Filólogos, tradutores ,intérpretes trabalham em serviços especializados de eventos, congressos e seminários, de atividades empresariais variadas, da administração pública, em empresas, universidades, fundações, produtoras e outras instituições, de caráter público ou privado. A maioria dos tradutores, intérpretes e audiodescritores trabalham como autônomos, seja de forma individual ou em grupos, por projetos, podendo desenvolver suas atividades também à distância. Os filólogos trabalham de forma individual, predominantemente como empregados. Os profissionais podem trabalhar em horários irregulares e, em algumas atividades, estar sujeitos a permanências prolongadas em posições desconfortáveis, a ruídos intensos, bem como a trabalhos sob pressão de prazos.


O que é preciso para trabalhar na área dos Filólogos, tradutores ,intérpretes

As ocupações da família requerem formações diferenciadas: o superior completo para filólogos, linguistas e audiodescritores o ensino médio ou o diploma de técnico para tradutores e intérpretes. O desenvolvimento pleno das atividades demanda experiência superior a cinco anos, exeto para os audiodescritores onde a experiencia varia de um a dois anos.


Funções e atividades do Lexicólogo

Filólogos, tradutores ,intérpretes devem:

  • elaborar textos;
  • prestar assessoria a clientes;
  • interpretar discursos orais, língua de sinais e/ou imagens;
  • traduzir textos, documentos e/ou imagens;
  • resgatar a língua como expressão de uma cultura;
  • demonstrar competências pessoais;
  • pesquisar;

Atividades

  • trabalhar em equipe;
  • demonstrar capacidade de síntese;
  • editar coletâneas;
  • demonstrar capacidade de concentração;
  • realizar transliteração de textos;
  • pesquisar fontes;
  • fazer resenhas;
  • comparar línguas;
  • demonstrar capacidade de leitura oral fluente;
  • demonstrar discrição;
  • ministrar cursos de formação;
  • coordenar equipes de trabalho;
  • elaborar fontes lexicológicas e terminológicas;
  • escrever obras de referência;
  • fazer levantamento bibliográfico;
  • demonstrar capacidade de locução/narração;
  • cunhar novos termos;
  • pesquisar etimologias;
  • manter a excelência da crítica;
  • descrever legibilidade do texto;
  • abordar textos sob o ponto de vista da pancronia;
  • demonstrar acuidade visual;
  • explicitar novas terminologias;
  • pesquisar estrutura das línguas;
  • ler textos e documentos;
  • divulgar conhecimentos da área;
  • demonstrar capacidade de observação;
  • realizar estudos sobre a história das línguas;
  • trabalhar sob pressão (do tempo);
  • realizar estudos de usos linguísticos;
  • demonstrar neutralidade;
  • demonstrar flexibilidade;
  • descrever conteúdo dos textos, documentos e/ou imagens;
  • trabalhar em registros linguísticos diversos;
  • demonstrar acuidade auditiva;
  • compreender textos, documentos e/ou imagens;
  • revisar textos e documentos;
  • elaborar atlas linguísticos;
  • demonstrar erudição;
  • estudar área diversa para embasamento teórico;
  • consultar dicionários, outras fontes escritas e orais e meios eletrônicos;
  • demonstrar proatividade;
  • descodificar textos, documentos e/ou imagens;
  • selecionar textos para tradução;
  • organizar coletâneas;
  • trabalhar com textos antigos;
  • formatar textos e documentos;
  • demonstrar fluência e proficiência;
  • comparar textos de épocas diferentes;
  • descodificar novas expressões linguísticas;
  • transcrever gravações em diversas línguas;
  • utilizar técnicas de orientação e mobilidade;
  • elaborar notas filológicas, ecdóticas e linguísticas;
  • elaborar gramáticas;
  • comparar tradução com original;
  • demonstrar capacidade de improvisar;
  • descrever estrutura interna das línguas;
  • interpretar a obra no seu contexto;
  • demonstrar agilidade de raciocínio;
  • fazer fichas sobre os textos;
  • consultar especialistas;
  • adaptar discurso ao público alvo;
  • cotejar textos e documentos;


Setores que mais contratam Lexicólogo no mercado de trabalho

  • Ensino de idiomas
  • Serviços de tradução, interpretação e similares




Profissões em Destaque: