Primeiro oficial de máquinas da marinha mercante · CBO 2152-10

Primeiro oficial de máquinas da marinha mercante · CBO 2152-10

CBO 215210 · O ofício, o caminho e o mercado em uma só leitura

O Primeiro oficial de máquinas da marinha mercante (CBO 2152-10) atua como subchefe de máquinas, monitorando funcionamento de equipamentos, supervisionando sistemas de controle eletroeletrônicos, controlando sistemas de drenagens de tanques, e estabelecendo rotinas de manutenção, conforme diretrizes do chefe de máquinas e com aplicação de conhecimentos de legislação marítima e ambiental, navegação, termodinâmica, mecânica, eletrônica, dentre outros de ciências náuticas e afins. Planeja atividades de bordo. Organiza, prepara e supervisiona equipes, administra material, e elabora documentação. Executa atividades de suporte para manobras e outros procedimentos do navio. Substitui o chefe de máquinas na sua falta ou impedimento e pode atuar como chefe de máquinas, dentro dos limites estabelecidos pela autoridade marítima.Cumpre normas, regulamentos e convenções nacionais e internacionais de segurança e de preservação do meio ambiente aquaviário.

Também chamado de Sub-chefe de máquinas da marinha mercante

Como é a rotina do CBO 2152-10

CBO 215210

Planeja sua atuação como subchefe de máquinas, de acordo com diretrizes do chefe de máquinas e observando as orientações do órgão técnico do armador relativas ao serviço de sua seção. Estabelece cronograma de trabalho e distribui os serviços na seção de máquinas. Participa na elaboração da previsão orçamentária.

Conduz equipamentos da seção de máquinas, verificando condições normais de temperatura e pressão dos equipamentos e sistemas, controlando sistema de vapor, sistemas hidráulicos, sistemas de ar condicionado e frigorífico, e monitorando níveis de óleo e combustível. Supervisiona funcionamento de máquinas no convés. Supervisiona sistemas eletroeletrônicos de controle. Monitora horas de funcionamento dos equipamentos.

Fiscaliza, diariamente, sondagens dos níveis dos tanques de água, óleo e lastro. Mantém tanques do navio inertizados. Monitora sistemas de drenagens de tanques e equipamentos pneumáticos. Controla processos de dessalinização de água. Analisa quimicamente sistemas de água e óleos lubrificantes. Controla utilização de gases industriais. Supervisiona limpeza de filtros e ralos de máquinas e sistemas de bordo.

Testa sistema de partida principal e auxiliar, pressão de redes e do sistema de carga e descarga, e sistema de governo do navio. Aumenta capacidade de geração de energia, disponibiliza sistema de partida do motor, e opera controle de velocidade do navio.

Estabelece rotinas de manutenção planejadas. Fornece informações técnicas de equipamento avariado, monitora a reparação de equipamentos na seção de máquinas e no convés, e gerencia problemas emergenciais. Acompanha serviços de docagem em estaleiros. Sugere melhorias em equipamentos.

Realiza o serviço de quarto (conjunto de serviços da embarcação executado em período de quatro horas), na qualidade de oficial de quarto de máquinas, quando a lotação da embarcação assim o exigir. Efetua as atividades de suporte necessárias para as manobras e os procedimentos de atracação, desatracação e fundeio de navio, no âmbito da praça de máquinas, verificando sistema de comunicação e preparando as máquinas de amarração e desamarração e os equipamentos auxiliares para carga e descarga.

Substitui o chefe de máquinas na sua falta ou impedimento. Pode atuar como chefe de máquinas, dentro dos limites estabelecidos pela autoridade marítima, para navegação e potência instalada na embarcação.

Administra pessoal, verificando necessidade de contratação e organizando equipes de trabalho. Avalia desempenho de tripulantes e identifica necessidades de treinamento. Administra conflitos e contribui para manter a hierarquia da embarcação. Garante a utilização, pelas equipes, de Equipamentos de Proteção Individual (EPI).

Treina os estagiários e os praticantes (aspirantes a oficial), quando embarcados, de acordo com o programa de treinamento e familiarização de bordo.

Distribui e fiscaliza as quantidades do material retirado dos paióis para o serviço diário, bem como seu recolhimento. Responsabiliza-se pelo material que ficar sob sua guarda, assinando a respectiva cautela e respondendo pela falta que ocorrer.

Comunica, ao chefe de máquinas, qualquer ocorrência e anormalidade que verificar na seção de máquinas - quanto ao pessoal, aos equipamentos e ao material -, fazendo o registro no diário de máquinas.

Reporta condições de operacionalidade dos equipamentos e problemas emergenciais aos superiores. Registra as atividades - de manutenção, prevenção e reparos, dentre outras - executadas durante o seu período de serviço, mantendo atualizada a escrituração de diários de bordo. Preenche os formulários – convencionais ou eletrônicos – de registros de pressão e temperatura. Elabora relatórios técnicos.

Zela pela preservação ambiental, controlando processos de descarte e armazenamento de resíduos da embarcação, segregando resíduos sólidos e líquidos, e tratando os efluentes. Adota medidas para amenizar a poluição do meio ambiente por emissão de gases.

Pulso do mercado para CBO Primeiro oficial de máquinas da marinha mercante

Leitura atual

A leitura combina volume de profissionais ativos, saldo entre admissões e desligamentos, intensidade de rotatividade e movimento dos últimos trimestres. O CBO 2152-10 se encontra hoje em zona de em equilíbrio.

Termômetro de Carreira
Em equilíbrio
Restritivo
Sob pressão
Em equilíbrio
Em ascensão
Vigoroso
Movimento
Leve saldo positivo de contratações
Volatilidade
Baixa rotatividade, com bons indicadores de retenção
Volume
Ocupação de baixa densidade no mercado formal
  • DensidadeOcupação de baixa densidade no mercado formal
  • MovimentoEm equilíbrio
  • VolatilidadeBaixa rotatividade, com bons indicadores de retenção
  • Saldo de vagasLeve saldo positivo de contratações
  • Escolaridade típicaEnsino superior completo é a mais comum
  • Perfil etárioProfissionais experientes, na faixa dos 30 aos 45 anos
  • ComposiçãoPredominância de homens nas contratações recentes
  • Carga horáriaRegime CLT, 42h semanais em horário comercial

Quem emprega o CBO 2152-10

Os principais empregadores concentram-se em: Navegação de Apoio Marítimo, Apoio à Extração de Petróleo, Transporte Marítimo de Carga (Cabotagem), Agenciamento Marítimo, Transporte Dutoviário, Transporte Marítimo de Carga.

Por onde se entra na profissão

Formação · Trajetória

O acesso ao trabalho requer bacharelado em Ciências Náuticas em uma das escolas da Marinha Mercante: Centro de Instrução Almirante Graça Aranha (Ciaga) no Rio de Janeiro e Centro de Instrução Almirante Braz de Aguiar (Ciaba), em Belém. A experiência requerida varia de zero a sete anos após a formação, conforme regulamentação. O exercício dessas ocupações, no Brasil, é regido pelas normas da autoridade marítima para aquaviários, Normam-13/2000. Internacionalmente, o exercício dessas ocupações segue normas das quais o Brasil é signatário. Tratam-se das Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers-95 (STCW95), produzidas pela IMO (International Maritime Organization), organismo da ONU (Organização das Nações Unidas).

Saberes que sustentam o CBO 2152-10

Tabela CBO · posição 6 de 8

Os indicadores abaixo representam Domínio (profundidade do conhecimento), Recorrência (com que frequência é usado) e Peso (importância para o exercício).

Saberes avançados 148 tópicos
Campo Tópico Saber Domínio Recorrência Peso
Ciências da saúde Educação física Educação física 3 3 3
Educação física 3 3 3
Saúde coletiva Saúde pública 4 3 5
Outros elementos (saúde pública) primeiros socorros 4 3 5
Ciências exatas e da terra Física Física geral 4 4 4
Outros elementos (física geral) física aplicada 4 4 4
Física geral 4 4 5
Outros elementos (física geral) termodinâmica 4 4 5
Matemática Geometria e topologia 4 3 4
Outros elementos (geometria e topologia) geometria analítica 4 3 4
Matemática aplicada 4 2 3
Outros elementos (matemática aplicada) cálculo numérico 4 2 3
Matemática aplicada 4 3 4
Outros elementos (matemática aplicada) matemática aplicada: álgebra linear, cálculo 4 3 4
Probabilidade e estatística Probabilidade e estatística aplicadas 3 3 3
Probabilidade aplicada 3 3 3
Probabilidade e estatística aplicadas 4 4 4
Estatística aplicada 4 4 4
Química Físico-química 4 3 4
Outros elementos (físico-química) química geral 4 3 4
Tecnologia da informação e comunicação Informática 4 4 4
Informática 4 4 4
Internet 3 3 3
Internet 3 3 3
Software específico 3 3 3
Outros elementos (software específico) cad - desenho auxiliado por computador 3 3 3
Software específico 4 4 4
Outros elementos (software específico) cmms - sistema computadorizado de gestão da manutenção 4 4 4
Ciências humanas Educação Ensino-aprendizagem 4 3 4
Métodos e técnicas de ensino 4 3 4
Ensino-aprendizagem 3 3 3
Teorias da instrução 3 3 3
Psicologia Psicologia social 4 4 4
Relações interpessoais 4 4 4
Psicologia social 4 4 4
Outros elementos (psicologia social) técnicas de liderança 4 4 4
Ciências sociais aplicadas Administração Administração de empresas 4 3 4
Administração de recursos humanos 4 3 4
Administração de empresas 3 3 3
Outros elementos (administração de empresas) administração aplicada a navio 3 3 3
Administração de empresas 4 4 4
Outros elementos (administração de empresas) gerenciamento dos recursos da praça de máquinas 4 4 4
Comunicação Comunicação visual 4 4 4
Outros elementos (comunicação visual) técnicas de expressão gráfica 4 4 4
Direito Direitos especiais 3 4 4
Outros elementos (direitos especiais) legislação marítima e ambiental 3 4 4
Economia Teoria econômica 3 3 3
Economia geral 3 3 3
Engenharias Engenharia de materiais e metalúrgica Metalurgia de transformação 3 3 3
Soldagem 3 3 3
Metalurgia física 4 4 4
Outros elementos (metalurgia física) resistência de materiais 4 4 4
Engenharia de produção Gerência de produção 4 4 5
Higiene e segurança do trabalho 4 4 5
Gerência de produção 4 4 5
Outros elementos (gerência de produção) prevenção e combate a incêndio 4 4 5
Engenharia elétrica e eletrônica Circuitos elétricos, magnéticos e eletrônicos 4 3 4
Outros elementos (circuitos elétricos, magnéticos e eletrônicos) eletrônica geral 4 3 4
Eletrônica industrial, sistemas e controles eletrônicos 4 4 4
Eletrônica industrial 4 4 4
Eletrônica industrial, sistemas e controles eletrônicos 4 4 4
Outros elementos (eletrônica industrial, sistemas e controles eletrônicos) automação industrial 4 4 4
Eletrônica industrial, sistemas e controles eletrônicos 3 3 3
Outros elementos (eletrônica industrial, sistemas e controles eletrônicos) eletrônica digital 3 3 3
Engenharia mecânica Projetos de máquinas 4 4 5
Elementos de máquinas 4 4 5
Processos de fabricação 3 3 4
Outros elementos (processos de fabricação) fabricação mecânica 3 3 4
Processos de fabricação 3 3 3
Outros elementos (processos de fabricação) materiais de construção mecânica 3 3 3
Engenharia naval e oceânica Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 4 4 4
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) espaços confinados 4 4 4
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 3 3 3
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) estabilidade de embarcações 3 3 3
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 3 3 4
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) fundamentos de navegação 3 3 4
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 3 3 3
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) fundamentos históricos das ciências náuticas 3 3 3
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 3 3 3
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) história da marinha mercante 3 3 3
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 4 5 5
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) manobra de navio 4 5 5
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 3 3 4
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) normas da autoridade marítima da diretoria de portos e costas da marinha do brasil 3 3 4
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 3 3 4
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) normas da organização marítima internacional (imo) 3 3 4
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 3 3 4
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) normas e procedimentos das capitanias dos portos (npcp) 3 3 4
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 3 3 3
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) operações de carga de embarcações 3 3 3
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 4 3 5
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) procedimentos de emergência 4 3 5
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 4 4 4
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) proteção de navio 4 4 4
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 4 3 4
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) salvatagem 4 3 4
Hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos 5 5 5
Outros elementos (hidrodinâmica de navios e sistemas oceânicos) serviço de quarto de máquinas 5 5 5
Estruturas navais e oceânicas 4 4 4
Outros elementos (estruturas navais e oceânicas) arquitetura naval 4 4 4
Máquinas marítimas 3 3 3
Análise de sistemas propulsores 3 3 3
Máquinas marítimas 4 4 4
Controle e automação de sistemas propulsores 4 4 4
Máquinas marítimas 4 4 5
Equipamentos auxiliares do sistema propulsivo 4 4 5
Máquinas marítimas 4 4 5
Motor de propulsão 4 4 5
Máquinas marítimas 4 4 4
Outros elementos (máquinas marítimas) caldeiras 4 4 4
Máquinas marítimas 4 4 4
Outros elementos (máquinas marítimas) desenho técnico de máquinas navais 4 4 4
Máquinas marítimas 4 4 4
Outros elementos (máquinas marítimas) equipamentos do sistema de posicionamento dinâmico de bordo 4 4 4
Máquinas marítimas 5 4 5
Outros elementos (máquinas marítimas) manutenção de máquinas e equipamentos auxiliares de embarcações 5 4 5
Máquinas marítimas 5 3 4
Outros elementos (máquinas marítimas) manutenção de motores diesel 5 3 4
Máquinas marítimas 5 5 5
Outros elementos (máquinas marítimas) máquinas e equipamentos auxiliares de embarcações 5 5 5
Máquinas marítimas 4 4 4
Outros elementos (máquinas marítimas) motor de combustão interna 4 4 4
Máquinas marítimas 5 5 5
Outros elementos (máquinas marítimas) operação de sistemas de máquinas de embarcações 5 5 5
Máquinas marítimas 4 3 4
Outros elementos (máquinas marítimas) refrigeração 4 3 4
Máquinas marítimas 5 4 5
Outros elementos (máquinas marítimas) sistemas elétricos marítimos 5 4 5
Máquinas marítimas 4 4 4
Outros elementos (máquinas marítimas) turbinas a gás 4 4 4
Máquinas marítimas 4 3 4
Outros elementos (máquinas marítimas) turbinas a vapor 4 3 4
Projetos de navios e de sistemas oceânicos 4 4 5
Outros elementos (projetos de navios e de sistemas oceânicos) proficiência em embarcações de sobrevivência e resgate no mar 4 4 5
Projetos de navios e de sistemas oceânicos 4 3 4
Outros elementos (projetos de navios e de sistemas oceânicos) tecnologias básicas de navios-tanques petroleiro, químico e de gás 4 3 4
Engenharia sanitária Saneamento ambiental 4 4 5
Outros elementos (saneamento ambiental) prevenção e controle da poluição no meio ambiente aquaviário 4 4 5
Linguística, letras e artes Letras Língua portuguesa 4 4 4
Língua portuguesa 4 4 4
Língua portuguesa 5 5 5
Outros elementos (língua portuguesa) português instrumental 5 5 5
Línguas estrangeiras modernas 3 3 3
Línguas estrangeiras modernas 3 3 3
Línguas estrangeiras modernas 4 4 4
Outros elementos (línguas estrangeiras modernas) inglês instrumental 4 4 4
Tecnologias estratégicas Métodos e procedimentos científicos Outros elementos (métodos e procedimentos de pesquisa) 4 3 4
Metodologia de pesquisa 4 3 4

O que precisa saber fazer

Capacidades · posição 6 de 8
Habilidades cognitivas 20 capacidades
Tipo Capacidade Recorrência Peso
comunicação Compreensão oral 4 4
Escuta ativa 4 4
Expressão oral 4 4
Compreensão escrita 4 4
Expressão escrita 4 4
Estratégias de aprendizagem 3 3
Aprendizado ativo 3 3
Negociação 3 3
Habilidade de orientar serviços 4 4
Habilidade de ensinar 4 4
Outras habilidades de cognitivas (especificar...) Outras - ordenação de informações 4 4
Outras - originalidade 3 4
Outras - visão espacial 3 4
Outras - expressão gráfica 3 4
Raciocínio Raciocínio analítico 3 3
Raciocínio sintético (capacidade de diagnóstico de problemas ou troubleshooting) 4 4
Raciocínio crítico 2 2
Raciocíonio científico 2 2
Trabalho com números Análise de dados 4 4
Sintetização de dados 3 3
Habilidades físicas, psicomotoras e sensoriais 25 capacidades
Tipo Capacidade Recorrência Peso
Habilidades físicas Coordenação corporal bruta 3 3
Equilíbrio corporal bruto 3 3
Flexibilidade de extensão 4 4
Flexibilidade dinâmica 4 4
Força de tronco 2 2
Força dinâmica 3 3
Vigor (estamina) 3 3
Habilidades psicomotoras Precisão de controle 4 4
Destreza dos dedos (ou digital) 3 3
Destreza manual 3 3
Coordenação multimembros 4 4
Tempo de reação (ou de resposta) 4 4
Habilidades sensoriais Atenção auditiva 4 4
Localização de som 3 3
Reconhecimento de fala 3 3
Clareza de fala 4 4
Sensibilidade auditiva 4 4
Percepção de profundidade 4 5
Visão a distância 4 5
Visão de perto (ou a curta distância) 4 4
Visão periférica 3 3
Discriminação de cor visual 3 3
Outras habilidades físicas, psicomotoras e sensoriais (especificar: ....) Outras - atenção difusa 3 4
Outras - atenção a detalhes 4 4
Outras - tolerância à alta temperatura 3 3
Habilidades práticas 16 capacidades
Tipo Capacidade Recorrência Peso
Habilidades interpessoais Trabalho em equipe 5 5
Atendimento a solicitações e pedidos das pessoas... 3 3
Troca de informações 3 3
Fornecimento de informações 4 4
Cooperação 5 5
Orientação de pessoas 4 4
Facilitação e mediação de aprendizagem 3 3
Supervisão 4 4
Percepção da realidade social 3 3
Habilidades operacionais Aplicação de técnicas que envolvem muitas variáveis concretas e específicas 4 4
Aplicação de princípios científicos ou tecnológicos para solução de problemas 5 5
Habilidades organizacionais Análise sistêmica 4 4
Gerenciamento de recursos materiais 4 4
Gerenciamento de recursos humanos 4 4
Outras habilidades práticas (especificar: ....) Outras - gerenciamento do tempo 4 4
Outras - trabalho sob pressão 4 4

Postura no trabalho

Atitudes esperadas · posição 6 de 8
Tipo Postura Peso
Autonomia (ausência de supervisão direta) no próprio trabalho Autonomia em contextos de trabalho com previsão de mudanças 4
Avaliação de trabalho ou atividade Avaliação do próprio desempenho, assumindo autodesenvolvimento 5
Avaliação do desempenho dos outros trabalhadores, gerenciando o desenvolvimento profissional deles 2
Supervisão do trabalho de outros Supervisão de profissionais em atividades ou projetos técnicos complexos 3

Ambiente e rotina

Como é o dia a dia

Trabalham em transporte aquaviário, serviços portuários, atividades de pesca, construção naval e em organizações internacionais. São assalariados, com carteira assinada, trabalham em equipe, sob supervisão permanente, confinados em embarcações, em rodízio de turnos e horários irregulares. Em algumas atividades podem trabalhar em alturas, permanecer em posições desconfortáveis por longos períodos e expostos a materiais tóxicos, radiação, altas temperaturas e ruídos. Estão sujeitos aos movimentos da embarcação. As condições de trabalho podem levar ao estresse.

Verbos do dia a dia do CBO 215210

O que se faz na prática
Contatar prestadores de serviços
Demonstrar coragem
Ter flexibilidade profissional
Controlar utilização de gases industriais
Identificar necessidades de capacitação de tripulantes
Acompanhar docagem de navios
Contatar fornecedores para compra de materiais
Redigir adequadamente textos de forma clara e sucinta
Realizar cursos de aperfeiçoamentos
Preencher folhas de registros de pressão e temperatura
Amenizar a poluição do meio ambiente por emissão de gases
Manter hierarquia da embarcação

Onde mora na Tabela CBO

Localização oficial

O Primeiro oficial de máquinas da marinha mercante (CBO 2152-10) pertence à família dos Oficiais de máquinas da marinha mercante, dentro do grande grupo dos profissionais das ciências e das artes .

2 Profissionais das ciências e das artes
21 Profissionais das ciências exatas, físicas e da engenharia
215 Profissionais em navegação aérea, marítima e fluvial
2152 Oficiais de máquinas da marinha mercante
215210 Primeiro oficial de máquinas da marinha mercante

Profissões irmãs na família CBO 2152

Mesma família ocupacional

Dúvidas comuns sobre o Primeiro oficial de máquinas da marinha mercante

CBO 215210

Qual é o CBO do Primeiro oficial de máquinas da marinha mercante?

O código é CBO 2152-10 (ou CBO 215210 sem o hífen), dentro da família 2152 (Oficiais de máquinas da marinha mercante), no grande grupo 2 (Profissionais das ciências e das artes ).

O que faz um Primeiro oficial de máquinas da marinha mercante?

Atua como subchefe de máquinas, monitorando funcionamento de equipamentos, supervisionando sistemas de controle eletroeletrônicos, controlando sistemas de drenagens de tanques, e estabelecendo rotinas de manutenção, conforme diretrizes do chefe de máquinas e com aplicação de conhecimentos de legislação marítima e ambiental, navegação, termodinâmica, mecânica, eletrônica, dentre outros de ciências…

Que formação é necessária para o CBO 2152-10?

Depende do nível de qualificação da ocupação. Para a maioria dos cargos administrativos e operacionais, exige-se o ensino médio completo combinado com curso básico de qualificação profissional. Para ocupações de nível superior, exige-se diploma de graduação na área correspondente.

Em que setores há mais oportunidades?

Os principais empregadores estão em Navegação de Apoio Marítimo, Apoio à Extração de Petróleo, Transporte Marítimo de Carga (Cabotagem), Agenciamento Marítimo.

Qual é a carga horária habitual?

A jornada predominante é de 42 horas semanais, em regime CLT, no horário comercial.

Cargos próximos ao CBO 2152-10

Mesmo subgrupo · CBO 215